Welcome!Whether you are looking to translate a document, a manuscript, your blog, books or textbooks, or your ministry materials for the Hispanic population, Grupo Scribere is here to help you!
Although Grupo Scribere specializes in the translation of literary works such as fiction novels, they will also accurately translate your medical, technical, engineering and general documents from English into Spanish and viceversa. Even though Grupo Scribere is a relatively new company, we have always followed an ascending path and have increased our work capacity for publishing houses, ministries, independent authors, and various organizations. This has placed us as one of the leading translation and editing companies in Latin America. As a team that offers full linguistic services, Grupo Scribere can provide you with:
If you’re looking for a wise, reliable, honest, punctual and superb linguistic team using the latest technological advances in this industry, then you are at the right place! |
What our clients are saying... |
Our clients:
Now available in Spanish!
SPANISH EDITION: The full text of the Nueva Biblia de las Américas retains accurately the meaning of the original languages, providing at the same time of unique clarity and legibility. Keeping the same vocabulary of the original languages, the Nueva Biblia de las Américas is the most literal modern translation of the Bible available in Latin American Spanish. Includes references and more than 120 pages with resources and tools for the minister. Features:
|
Find us on Facebook |
|